Inscriptiones Graecae

«

IG II/III³ 8, 1, 407

»
Athen
Antikenhandel, jetzt Mus. Athen
Defixio
Täfelchen
Blei
Mitte 4.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof


1Ἑρμῆ Κάτοχε κα[ὶ Φερσεφόνη, κατέχετε Μυρρίνης τῆς Ἁγνο]‒
Πειραιέως
2θέο γυναικὸς σῶ[μα καὶ ψυχὴν καὶ γλῶτταν καὶ πό]‒
3δας καὶ ἔργα καὶ βου[λὰς ἕως ἂν εἰς Ἅιδου καταβῆι ‒ ‒ ‒ ]
4φθίνουσα· vacat
vacat [ καὶ Ἀπολλωνίο]
5Ἑρμῆ Κάτοχε καὶ Φερσεφόνη, κατ̣έ̣[χετε Παρθενίο τῶν παιδ]‒
6ίων τῶν Ἁγνοθέ[ο κ]αὶ γλῶ̣τταν καὶ ψυχὴ[ν καὶ ἔργα καὶ πόδας καὶ]
7βο̣λάς· vacat
vacat καὶ Φερσεφόνη
8Ἑρμῆ Κάτοχε, κατέχετε Εὐξένο Μυρρινο̣[υσίο ψυχὴ]‒
9ν̣ καὶ σῶμα κ[αὶ πόδ]ας καὶ χεῖρας καὶ ἔργα [κ]αὶ βο
10[λ]ὰς καὶ γλῶτταν ἕως ἂν εἰς Ἅιδου καταβ̣[ῆι]· vacat
vacat
11Ἑρμῆ Κάτοχε καὶ Φερσεφόνη, κατέχετε Ἁ[γνοθέο καὶ Μ]υρρίν‒
12ης καὶ Παρθενίο καὶ Ἀπολλωνίο καὶ τῶν Ἁγνοθέο οἰκετῶν
13πάντων καὶ τῶν νῦν ὄντων καὶ τῶν προτερίων καὶ ἔργα
14καὶ ψυχὰ[ς] καὶ γλῶτταν καὶ βουλάς, μηδ’ ἄνετε ἕω̣ς ἂν {ε}
15εἰς Ἅιδου καταβῶσι.  vacat


1Hermes Katochos und Phersephone, packt von Myrrhine, der Frau des Hagno-
aus (dem Demos) Peiraieus,
2theos Leib und Seele und Zunge und Fü-
3ße und Werke und Pläne, bis sie zum Hades hinabgegangen ist - - -
4ausgelöscht.
und Apollonios
5Hermes Katochos und Phersephone, packt von Parthenios, den Kin-
6dern des Hagnotheos, Zunge und Seele und Werke und Füße und
7Pläne.
und Phersephone
8Hermes Katochos, packt von Euxenos aus (dem Demos) Myrrhinous Seele
9und Leib und Füße und Hände und Werke und Pläne
10und Zunge, bis sie zum Hades hinabgegangen ist.
vacat
11Hermes Katochos und Phersephone, packt von Hagnotheos und Myrrhine
12und Parthenios und Apollonios und von den Sklaven des Hagnotheos
13allen, den jetzigen und den künftigen, Werke
14und Seelen und Zunge und Pläne, und lasst sie nicht frei, bis sie
15zum Hades hinabgegangen sind.
XML-Ansicht